• Перевод на английский с транскрипцией и произношением. Онлайн словарь английского языка с транскрипцией и произношением

    Если вам нужно больше, чем просто английский переводчик с транскрипцией и вы стремитесь знать иностранные слова на все 100%, тогда рекомендуем ознакомиться с основными разделами сайта . Мы создаем тематические подборки слов английского, немецкого и испанского языков, которые вы можете изучать любым удобными для вас способом. Самые популярные: , . И это далеко не все...

    Пожалуй, лучший профессиональный инструмент для перевода.

    Можно использовать онлайн бесплатно, а можно и купить официальную десктопную версию. В чем его особенность? Только в мультитране вы сможете найти узкопрофильный перевод слов. Транскрипция к английским словам - это обязательное условие. Кстати, профессиональные переводчики с разных стран работают над адекватностью перевода в данном словаре. Есть поддержка других языков, не только английского. ABBYY Lingvo - второй по версии бесплатных онлайн переводчиков с транскрипцией, но может быть и номер один для многих преподавателей, студентов, школьников.

    Здесь вы найдете не только транскрипцию к нужным словам, но и правильные словоформы, предложения, этимологию использования и многое другое. Словари от ABBYY больше подойдут изучающим английский язык, тогда как мултитран представляет собой профессиональный инструмент для перевода.

    Об истории формирования и создания фонетической транскрипции американского английского можете почитать в материале:

    "Я не разбираюсь в транскрипции", "А как это пишется русскими буквами?", "Зачем мне эти звуки?"... Если вы приступаете к изучению английского языка с такими настроениями, то мне придется вас разочаровать: вряд ли вы добъетесь существенных успехов в английском.

    Не владея транскрипцией, вам будет сложно разобраться в устройстве английского произношения, вы постоянно будете делать ошибки, испытывать трудности при изучении новых слов и использовании словарей.

    Еще со школы отношение многих к транскрипции откровенно негативное. На самом же деле, в транскрипции английского ничего сложного нет. Если вы её не поняли — значит вам не объяснили эту тему как следует. В этой статье мы постараемся исправить это.

    Чтобы понять суть транскрипции, вы должны четко понимать разницу между буквами и звуками. Буквы — это то, что мы пишем, а звуки — то, что слышим. Знаки транскрипции — это звуки, представленные на письме. Для музыкантов эту роль выполняют ноты, а для нас с вами — транскрипция. В русском языке транкрипция не играет табой большой роли, как в английском. Здесь и гласные, которые читаются по-разному, и комбинации, которые нужно запомнить, и буквы, которые не произносятся. Не всегда количество букв и звуков в слове совпадает.

    Например, в слове daughter 8 букв, и четыре звука ["dɔːtə]. Если произносится конечная [r], как в американском английском, то звуков пять. Комбинация гласных au даёт звук [ɔː], gh вообще не читается, er может читаться как [ə] или [ər], в зависимости от варианта английского.

    Подобных примеров можно привести огромное множество.Сложно понять, как читать слово, и сколько в нем звуков произносится, если не владеете основными правилами транскрипции.

    Где можно встретить транскрипцию? Прежде всего, в словарях. Когда вы находите новое слово в словаре, рядом обязательно должна быть информация о том, как слово произносится, то есть транскрипция. Кроме того, в учебниках лексическая часть всегда содержит трансрипцию. Знания звукового строя языка не позволят вам запомнить неправильное произношение слов, потому что вы всегда будете отождествлять слово не только с его буквенным представлением, но и со звуковым.

    В отечетсвенных изданиях транскрипцию обычно помещают в квадратные скобки , а в словарях и пособиях зарубежных издательств транскрипция представлена в косых скобках / /. Многие преподаватели используют косые скобки, когда записывают транскрипцию слов на доске.

    Теперь подробнее о звуках английского языка.

    В английском языке всего 44 звука, которые подразделяются на гласные (vowels ["vauəlz]), согласные (consonants "kɔn(t)s(ə)nənts]). Гласные и согласные могут образовывать комбинации, включая дифтонги (diphthongs ["dɪfθɔŋz]). Гласные звуки в английском языке различаются по долготе на краткие (short vovels ) и долгие (long vowels ), а согласные можно разделить на глухие (voicelss consonants ), звонкие (voiced consonants ). Существуют также те согласные, которые сложно отнести к глухим или звонким. Не будем углубляться в фонетику, так как на начальном этапе этой информации вполне достаточно. Рассмотрим таблицу звуков английского языка:

    Начнем с гласных . Две точки возле символа обозначают, что звук произносится долго, если точек нет, то звук следует произносить кратко. Давайте посмотрим, как гласные звуки произносятся:

    — долгий звук И: tree , free

    [ɪ ] — краткий звук И: big , lip

    [ʊ] — краткий звук У: book , look

    — долгий звук У: root , boot

    [e] — звук Э. Произносится так же, как в русском языке: hen , pen

    [ə] — нейтральный звук Э. Звучит, когда гласная находится не под ударением или в конце слова: mother ["mʌðə], computer

    [ɜː] — звук, похожий на звук Ё в слове мЁд: bird , turn

    [ɔː] — долгий звук О: door , more

    [æ] — звук Э. Произносится широко: cat , lamp

    [ʌ] — краткий звук А: cup , but

    — долгий звук А: car , mark

    [ɒ] — краткий звук О: box , dog

    Дифтонги — это комбинации звуков, состоящие из двух гласных, произносятся всегда слитно. Расмотрим произношение дифтонгов:

    [ɪə] — ИЭ: here , near

    — Ээ: fair , bear

    [əʊ] — ЭУ (ОУ): go, no

    — АУ: how, now

    [ʊə] — УЭ: sure [ʃuə], tourist ["tuərɪst]

    — ЭЙ: make , day

    — АЙ: my , bike

    [ɔɪ] — ОЙ: : boy , toy

    Расмотрим согласные звуки. Глухие и звонкие согласные легко запомнить, так как каждый из них имеет пару:

    Глухие согласные звуки: Звонкие согласные звуки:
    [ p ] — звук П: pen , pet [ b ] — звук Б: big , boot
    [ f ] — звук Ф: flag , fat [ v ] — звук В: vet , van
    [ t ] — звук Т: tree , toy [ d ] — звук Д: day , dog
    [ θ ] — межзубный звук, который часто путают с С, но при произношении кончик языка находится между нижними и верхними передними зубами:
    thick [θɪk], think [θɪŋk]
    [ ð ] — межзубный звук, который часто путают с З, но при произношении кончик языка находится между нижними и верхними передними зубами:
    this [ðɪs], that [ðæt]
    [ tʃ ] — звук Ч: chin [ʧɪn], chat [ʧæt] [ dʒ ] — звук ДЖ: jam [ʤæm], page
    [ s ] — звук С: sit , sun [ z ] — звук З:
    [ ʃ ] — звук Ш: shelf [ʃelf], brush [ ʒ ] — звук Ж: vision ["vɪʒ(ə)n], decision

    [ k ] — звук К: kite , cat

    [ g ] — звук Г: get , go

    Остальные согласные:

    [h] — звук X: hat , home
    [m] — звук M: make , meet
    [n] — английский звук Н: nose , net
    [ŋ] — звук, напоминающий Н, но произносится через нос: song , long — звук, напоминающий Р: run , rest
    [l] — английский звук Л: leg , lip
    [w] — звук, напоминающий В, но произносится округлыми губами: , west
    [j] — звук Й: you , music ["mjuːzɪk]

    Те, кто хочет глубже познать фонетический строй английского языка, могут поискать ресурсы в интернете, где вам расскажут, что такое сонорные, смычные, щелевые и другие согласные.

    Если же вы просто желаете понять произношение английских согласных звуков и научиться читать транскрипцию без ненужной вам теории, то рекомендуем разделить все согласные звуки на такие группы:

    • Звуки, которые произносятся практически так же, как в русском языке : это большинство согласных.
    • Звуки, которые похожи на те, что есть в русском языке , но произносятся иначе. Их всего четыре.
    • Звуки, которых нет в русском языке . Их всего пять и ошибочно произносить их также, как и в русском.

    Произношение звуков, помеченных желтым , практически не отличается от русского, только звуки [ p, k, h] произносятся с "придыханием" .

    Зеленые звуки — это те звуки, которые нажно произносить на английский манер, именно они являются причиной акцента. Звуки - альвиолярные (наверняка, вы слышали это слово от вашей школьной учительницы), чтобы их произнести, нужно поднять язык к альвиолам, тогда вы зазвучите "по-английски".

    Звуки, помеченные красным , в русском отсутствуют вообще (хотя кому-то кажется, что это не так), поэтому вы должны уделить внимание их произношению. Не путать [ θ ] и [ s ], [ ð ] и [ z ], [ w ] и [ v ], [ŋ] и [ n ]. Со звуком [ r ] возникает меньше проблем.

    Еще один нюанс транскрипции — это ударение , которое в транскрипции отмечается апострофом. Если в слове больше двух слогов, то ударение присутствует обязательно:

    Hotel —
    police —
    interesting — ["ɪntrəstɪŋ]

    Когда слово длинное, многосложное, то в нем может быть два ударения , причем одно верхнее (основное), а второе — нижнее. Нижнее ударение обозначается знаком, похожим на запятую, и произносится слабее, чем верхнее:


    disadvantage — [ˌdɪsəd"vɑːntɪʤ]

    Читая транскрипцию, вы можете заметить, что некоторые звуки представлены в круглых скобках (). Это значит, что звук может читаться в слове, а можно его не произносить. Обычно в скобках можно встретить нейтральный звук [ə], звук [r] в конце слова и некоторый другие:

    Information — [ˌɪnfə"meɪʃ(ə)n]
    teacher — ["tiːʧə(r)]

    К некоторым словам даётся два варианта произношения:

    Forehead ["fɔrɪd] или ["fɔːhed]
    Monday ["mʌndeɪ] или ["mʌndɪ]

    В таком случае, выбирайте тот вариант, который вам больше по душе, но помните, что данное слово может произноситься и по-другому.

    Много слов в английском языке имеют два варианта произношения (и, соответственно, транскрипции): в британском варианте английского и в американском варианте. В этой ситуации заучивайте то произношение, которое соответствует варианту языка, который вы изучаете, старайтесь не смешивать в своей речи слова из British English и American English :

    Schedule — ["ʃedjuːl] (BrE) / ["skeʤuːl] (AmE)
    neither — ["naɪðə] (BrE) / [ˈniːðə] (AmE)

    Даже если до этого вы на дух не переносили транскрипцию, то после прочтения этой статьи вы увидели, что читать и составлять транскрипцию — это совсем не сложно! Вы ведь смогли прочитать все слова, записанные в транскрипции, верно? Применяйте эти знания, пользуйтесь словарями и обязательно обращайте внимание на транскрипцию, если перед вами новое слово, чтобы с самого начала запоминать правильное произношение и не переучиваться впоследствии!

    Будьте в курсе всех обновлений на нашем сайте, подписывайтесь на нашу рассылку, присоединяйтесь к нам в

    На нашем сайте Вашему вниманию представлен довольно полезный в изучении английского языка модуль: Sound Word. С его помощью Вы сможете легко узнать произношение английских слов, их транскрипцию. Для того, чтобы его использовать нужно ввести необходимое Вам слово и нажать кнопку «listen!» .

    После недолгой паузы модуль выдаст Вам транскрипцию заданного английского слова, его произношение и, конечно же, перевод. Для удобства изучающих английский язык предлагается два варианта произношения слова: британский и американский варианты. Также в режиме онлайн можно слушать варианты произношения английских слов.

    Что же такое транскрипция?

    Фонетическая транскрипция – это то, как на письме (графически) выглядит (записывается) произношение английских слов. Абсолютно каждый отдельный звук отдельно фиксируется в записи. Фонетическая транскрипция обозначается только в квадратных скобках, а для ее для записи используются специальные фонетические символы.

    Для чего же нужна транскрипция английских слов?

    Английскую транскрипцию всегда полезно знать всем без исключения, всем, кто изучает язык. Это даст преимущественную возможность с легкостью и большей точность прочитать и, как следствие, правильно произнести самостоятельно незнакомое для Вас английское слово, не прибегая к помощи учителя. Всем изучающим английский язык хорошо известно, что чтение английских слов – это достаточно специфический процесс, который основан не просто на обычном «складывании» слов из букв, т.е. как пишется, так и читается, а скорее на преобразовании определенных буквосочетаний в соответственно определенные сочетания звуков. Естественно, что существуют также определенные правила чтения, произношения английских слов, которые нужно четко знать и безукоризненно применять на практике. Но слов, которые не подчиняются этим правилам, поверьте, гораздо больше в английском языке. И здесь нам как раз приходит на выручку транскрипция, которая позволяет нам узнать правильное произношение английского слова, и, как следствие, и его правильное прочтение.

    Произношение английских слов онлайн (слушать) - 4.0 out of 5 based on 876 votes

    Транскрипция представляет собой передачу в письменном виде элементов звучащей речи определённым набором письменных знаков. При изучении английского языка учащиеся сталкиваются с подтипом транскрипции, в общем, – фонетической транскрипцией.

    Она преследует цели максимально точной передачи произношения графическими средствами. Каждый отдельный звук и его вариация передаются по-своему. Для записи применяются специальные символы, называемые транскрипционными значками, которые заключаются в квадратные скобки. Некоторые из них визуально похожи на , другие совершенно отличаются.

    Но следует помнить, что буква и значок – разные вещи. Знак транскрипции обозначает звук.

    Если одна буква может передавать сразу несколько звуков, то каждый значок английской транскрипции передаёт только один звук.

    Для чего нужна транскрипция английских слов?

    В английском существует большая разница между сложившимся в процессе исторического развития правописанием слова и его текущим произношением. Иными словами, исключений из правил чтения слишком много, одни и те же буквы/буквосочетания в одинаковых условиях могут читаться по-разному, поэтому знания правил чтения недостаточно, чтобы правильно прочитать незнакомое слово.

    Тут на помощь приходит транскрипция. Благодаря ей становится возможным правильно прочитать в словаре абсолютно любое незнакомое слово.

    Безусловно, на этапе обучения транскрипции используются знания русских звуков. Какая-то основа в виде уже известного материала должна быть. Однако аналогов некоторых английских звуков попросту нет в нашем родном языке, у других имеются существенные отличия в произношении, поэтому записывать звучание англоязычного слова русскими буквами будет неверным.

    Знать транскрипционные значки в совершенстве нет необходимости. Редко когда человеку может понадобиться просто так записать звучание слова. Важно уметь верно прочитать транскрипцию в словаре.

    Большинство значков транскрипции будет встречаться в других родственных английскому европейских языках, что поможет изучению их произношения.

    Факторы, влияющие на произношение

    Словесное ударение

    Практически все сложности в английских правилах чтения относятся к чтению гласных в ударных слогах, где гласные произносятся чётко, а от правильности их звучания будет зависеть смысл слова. В безударном же слоге гласные артикулируются нечетко, могут, вообще, выпадать, поэтому особых сложностей не представляют.

    Ударение обозначается вертикальным штрихом перед ударным слогом. В коротких словах ударение одно, в длинных может быть два. При этом главное ударение ставится вверху, второстепенное – внизу.

    Английские звуки

    Это два гласных звука, произносимые очень слитно, где первый является ударным, артикулируется яснее и четче, а второй является более слабым:

    • — ай
    • — эй
    • [ɔi] — ой
    • — ау
    • [əu] — оу
    • — иэ
    • — уэ
    • [ɛə] — отдалённо похож на эа

    Слова в потоке речи

    Помимо ударения в слове есть понятие фразового ударения. Ударными будут наиболее важные слова в предложении с точки зрения говорящего. В зависимости от расположения фразового ударения смысл предложения будет незначительно меняться.

    Сравним на примере простого короткого предложения, жирным выделены ударные слова:

    • She has gone to the shop just now.

    Она только что пошла в магазин (она, а не её брат или двоюродный дядя).

    • She has gone to the shop just now.

    Она только что пошла в магазин (пошла, а не поехала на автомобиле, к примеру).

    • She has gone to the shop just now.

    Она только что пошла в магазин (в магазин, а не на дискотеку, в школу или ещё куда-либо).

    • She has gone to the shop just now.

    Она только что пошла в магазин (только что, совсем недавно, а не 3 часа назад).

    Соответственно ударное слово будет произноситься максимально чётко, а безударные - менее. Служебные слова – предлоги, союзы, частицы, местоимения и т.д. в обычной фразе находятся также в безударном положении.

    Следует также отметить, что разговорная повседневная речь стремится к минимизации, т. е. для неё характерно использование сокращённых форм, менее чёткая артикуляция, где-то даже намеренное неправильное с точки зрения литературного языка , выпадение гласных и т. д.

    Сколько времени уделять практике?

    На этот вопрос ответ однозначен. Практики в языке много не бывает. Чем больше отрабатывать , тем лучше будет звучать речь, тем легче будут даваться непривычные русскоговорящему человеку звуки.

    Практиковать следует как прослушивание аутентичной англоязычной речи и попытки её имитации, так и самостоятельное .

    Для отслеживания собственных ошибок полезно записывать себя на диктофон. В этом деле также важна регулярность, т. е. лучше заниматься чаще и понемногу, чем обильно, но крайне редко.

    Транскрипция и правила чтения в английском языке – два тесно связанных понятия. Правила чтения объясняют, как произносятся буквы и сочетания букв в разных случаях, а с помощью транскрипции мы записываем и читаем звуки речи.

    Правила чтения могут поставить начинающего в тупик. Их много, они запутаны, а исключений больше, чем самих правил. На самом деле эти правила такие страшные, только если в них глубоко разбираться и пытаться выучить наизусть вместе с исключениями. На деле все куда проще: правила чтения не нужно помнить наизусть.

    Занимаясь английским языком, вы постоянно будете что-то , и вскоре научитесь соотносить буквенные обозначения и звуки без раздумий, автоматически. На счет исключений беспокоиться тоже не стоит. Обычно произношение, написание и значение слова запоминаются как одно целое – вы просто знаете, что такое-то слово произносится так-то.

    Особенность английской фонетики: пишем “Манчестер” – читаем “Ливерпуль”

    У фонетики английского языка есть заметная особенность: слова часто читаются не так, как пишутся, то есть по написанию слова не всегда можно догадаться, как оно произносится. Как шутят лингвисты: “Пишем «Манчестер», а читаем «Ливерпуль»”.

    В истории многих языков прослеживается такая закономерность: фонетический строй усложняется, а буквы и орфография остаются прежними или меняются с большим запозданием. Английский – не исключение. На заре его развития слова читались и произносились более-менее похоже, но со временем это расхождение становилось все больше и больше, ситуация усугублялась многообразием диалектов, и вот мы уже в словах though, thought и through читаем сочетание букв –ough совершенно по-разному, хотя сами слова отличаются на одну букву.

    Реформировать английскую орфографию никто не торопится, на это есть множество причин. К примеру, у английского языка уже давно нет единого “центра управления”. Реформы, инициированные в Лондоне, могут быть прохладно приняты в Сиднее и отвергнуты в Вашингтоне. Да и вообще, реформа орфографии – всегда болезненный процесс, встречающий отпор среди значительной части носителей языка. Намного проще оставить как есть.

    Что такое транскрипция и зачем она нужна?

    Транскрипция в английском языке – это запись звуков речи с помощью специальных символов. Ее не следует бояться или избегать, ведь она очень хороший помощник в изучении языка, который будет здорово экономить время и помогать избежать ошибок. Вам хватит одного взгляда на транскрипцию английского слова, чтобы понять, как оно правильно читается.

    Когда вы запоминаете или выписываете новое слово, попавшееся в тексте, обязательно нужно посмотреть его транскрипцию и\или послушать произношение (например, в ), иначе вы можете запомнить его неправильно, и вас потом не поймут.

    Можно ли записывать английские слова русскими буквами?

    Иногда на сайтах или даже в книгах можно увидеть “английскую транскрипцию на русском языке” или “произношение английских слов русскими буквами” – то есть запись английских слов русскими буквами. Мол, зачем учить мудреные значки, если можно передать звуки русскими буквами? Затем, что нельзя . Фонетика русского языка отличается от английской фонетики настолько сильно, что звучание удается передать только очень-очень приблизительно. Некоторых звуков английской речи у нас просто нет, равно как и наоборот.

    Транскрипция и произношение всех звуков английского языка по отдельности (видео)

    С помощью этой интересной видео-таблицы вы можете прослушать звучание всех звуков по отдельности и посмотреть, как записываются с помощью транскрипции. Нажмите на воспроизведение и дождитесь, когда видео загрузится полностью, затем нажимайте на нужный звук.

    Обратите внимание, в транскрипции, помимо самих символов, обозначающих звуки, используются:

    • Квадратные скобки – традиционно транскрипция всегда записывается в [квадратных скобках]. Например: [z].
    • Значок долготы гласных – в английском языке гласные могут быть долгими и краткими, долгота обозначается двоеточием после гласного. Например: .
    • Значок ударения – если затранскрибировано слово, в котором более одного слога, обязательно обозначается ударение с помощью апострофа (запятая вверху). Он ставится перед ударным слогом. Например: – decision.

    Всего в английском языке выделяют 44 звука, которые, как и в русском, делятся на согласные и гласные. Среди них есть как звуки, похожие на русские, например: [b] – [б], [n] – [н], так и звуки, не имеющие аналогов в русском языке: [ð ], [θ ].

    В английской фонетике нет таких понятий как мягкость\твердость согласных, но есть долгота гласных (не свойственная русскому языку) – гласные могут быть краткими [a] и долгими . Также нужно отметить, что гласные звуки в английском языке могут быть:

    • одиночными (монофтонги): [ i: ], [ e ],
    • состоящими из двух звуков (дифтогни): [ ai ], [ ɔi ],
    • состоящими из трех звуков (трифтонги): [ aiə ].

    Дифтонги и трифтогни читаются и воспринимаются как цельные звуки.

    Таблица звуков английского языка c примерами и карточками

    Изучив, как произносятся английские звуки по отдельности, обязательно послушайте, как читаются целые слова . Зачастую учащимся проще понять и расслышать произношение английских звуков, когда они звучат в составе слова, а не отдельно.

    В таблицах ниже все звуки приведены со словами-примерами. С помощью электронных карточек вы можете прослушать произношение.

    Согласные звуки в английском языке
    [ f ] fox [ d ] date [ v ] vase [ k ] cat
    [ θ ] think [ g ] go [ ð ] father [ ] change
    [ s ] say [ ] age [ z ] zoo [ m ] mom
    [ ʃ ] ship [ n ] nose [ ʒ ] pleasure [ ŋ ] sing
    [ h ] hound [ l ] lazy [ p ] pen [ r ] red
    [ b ] bro [ j ] yes [ t ] today [ w ] wine
    Гласные звуки в английском языке
    [ i: ] he, she [ ei ] name [ i ] his, it [ ai ] line
    [ e ] ten [ au ] town [ æ ] hat [ ɔi ] toy
    [ a: ] car [ ou ] go home [ ɔ ] not [ ] here
    [ ʌ ] nut [ ɛə ] dare [ u ] good [ ] poor
    [ u: ] food [ juə ] Europe [ ju: ] tune [ aiə ] fire
    [ ɜ: ] turn [ auə ] our [ ə ] paper [ ɔ: ] all

    Как научиться выговаривать английские звуки?

    Есть два подхода:

    1. Теоретический – в учебниках обычно есть подробное описание, как нужно прижимать язык к небу, чтобы сформировать определенный звук. С иллюстрацией, где показана голова человека в разрезе. Способ научно правильный, но самостоятельно им пользоваться трудно: не каждый поймет, что значит “скользить верхними зубами по нижней губе” и сможет провернуть это действие.
    2. Практический – слушать, смотреть и повторять. Мне кажется, так намного проще. Вы просто повторяете за диктором, стараясь как можно точнее имитировать звук. Обращайте внимание на артикуляцию, старайтесь повторять все движения губ, языка. В идеале, конечно, кто-то должен проконтролировать, но можно просто записать себя на вебкамеру и посмотреть со стороны.

    Если вы хотите повторять за диктором, имитируя его речь, рекомендую воспользоваться материалами на Puzzle English , а именно упражнениями “Видеопазлы”, которые направлены на развитие понимания на слух. В видеопазлах можно замедлить речь и, как в в Лингвалео, смотреть перевод слов, нажимая на них прямо в субтитрах.

    В видеопазлах нужно сначала посмотреть ролик, а затем собрать предложения из слов.

    Подробный обзор этого сервиса:

    Кроме того, для практических занятий разными добрыми людьми снято немало роликов, доступных на YouTube. Например, в этих двух роликах подробно разбираются звуки английской речи в американском и британском вариантах:

    Британское произношение

    Американское произношение

    Не стоит, начав заниматься английским языком, стремиться достичь “идеального” произношения. Во-первых, разновидностей произношения очень много (выше представлены как бы “обобщенные” британский и американский варианты), а во-вторых, даже носители языка, профессионально владеющие речью (например, актеры) нередко берут уроки у специальных тренеров, чтобы освоить особенности того или иного варианта произношения – отработка речи занятие непростое.

    Просто старайтесь говорить так, чтобы 1) было понятно, 2) не сильно резало слух.

    Правила чтения в английском языке: таблица и карточки

    Правила чтения в английском языке – это, скорее, даже не правила, а обобщенные рекомендации, не отличающиеся особой точностью. Мало того, что, скажем, буква “o” в разных сочетаниях и типах слога может читаться девятью разными способами, так еще и бывают исключения. К примеру, в словах food, too она читается как , а в словах good, look – как [u]. Закономерности тут нет, это нужно просто запомнить.

    Если поискать в разных книгах, окажется, что правила чтения, да и вообще фонетика, разными авторами могут рассказываться по-разному с разной степенью погружения в детали. Я думаю, что нет смысла углубляться в дебри фонетической науки (туда можно погружаться до бесконечности), а проще всего взять за основу наиболее упрощенный вариант правил чтения, то есть правила чтения в английском языке для детей.

    Для этой статьи я взял за основу правила, приведенные в учебнике “Английский язык. 1 – 4 классы в схемах и таблицах” Н. Вакуленко . Поверьте, это более чем достаточно и для детей, и для взрослых!

    Что такое открытый и закрытый слог?

    В английском выделяют открытый слог и закрытый, также имеет значение заканчивается ли он на букву “r” и является ли ударным.

    Слог называют открытым, если:

    • слог заканчивается на гласную и является последним в слове,
    • за гласным идет другой гласный,
    • за гласным идет согласный, а за ним – один или более гласных.

    Слог закрытый, если:

    • он последний в слове, при этом заканчивается на согласный,
    • после гласного стоят два или более согласных.

    В этих карточках и таблице под ними вы можете увидеть, как произносятся разные буквы в разных сочетаниях и типах слога.

    Правила чтения
    Чтение буквы “A”
    A – в открытом слоге name, face, cake
    A [æ] – в закрытом слоге hat, cat, man
    A – в закрытом слоге на r far, car, park
    A [εə] – в конце слова гласный + re dare, care, stare
    A [ɔ:] – сочетания all, au all, wall, fall, autumn
    Чтение буквы “О”
    O [əu] – в открытом слоге no, go, home
    O [ɒ] – в закрытом ударном слоге not, box, hot
    O [ɜ:] – в некоторых словах с “wor” world, word
    O [ɔ:] – в закрытом слоге на r form, fork, horse, door, floor
    O – в сочетании “oo” too, food
    O [u] – в сочетании “oo” book, look, good
    O – в сочетании “ow” town, down
    O [ɔɪ] – в сочетании “oy” toy, boy, enjoy
    O [ʊə] – в сочетании “oo” poor
    Чтение буквы “U”
    U , – в открытом слоге pupil, blue, student
    U [ʌ] – в закрытом слоге nut, bus, cup
    U [u] – в закрытом слоге put, full
    U [ɜ:] – в сочетании “ur” turn, hurt, burn
    Чтение буквы “E”
    E – в открытом слоге, сочетании “ee”, “ea” he, she, see, street, meat, sea
    E [e] – в закрытом слоге, сочетании “ea” hen, ten, bed, head, bread
    E [ɜ:] – в сочетаниях “er”, “ear” her, heard
    E [ɪə] – в сочетаниях “ear” hear, near
    Чтение буквы “I”
    i – в открытом слоге five, line, night, light
    i [ɪ] – в закрытом слоге his, it, pig
    i [ɜ:] – в сочетании “ir” first, girl, bird
    i – в сочетании “ire” fire, tired
    Чтение буквы “Y”
    Y – в конце слова try, my, cry
    Y [ɪ] – в конце слова family, happy, lucky
    Y [j] – в начале или середине слова yes, year, yellow
    Чтение буквы “C”
    C [s] – перед i, e, y pencil, bicycle
    C [k] – кроме сочетаний ch, tch и не перед i, e, y cat, come
    C – в сочетаниях ch, tch chair, change, match, catch
    Чтение буквы “S”
    S [s] – кроме: в конце слов после гл. и звонких согл. say, books, six
    S [z] – в конце слов после гл. и звонких согл. days, beds
    S [ʃ] – в сочетании sh shop, ship
    Чтение буквы “T”
    T [t] – кроме сочетаний th ten, teacher, today
    T [ð] – в сочетании th then, mother, there
    T [θ] – в сочетании th thin, sixth, thick
    Чтение буквы “P”
    P [p] – кроме сочетания ph pen, penalty, powder
    P [f] – в сочетании ph photo
    Чтение буквы “G”
    G [g] – кроме сочетаний ng, не перед e, i, y go, big, dog
    G – перед е, i, у age, engineer
    G [ŋ] – в сочетании ng в конце слова sing, bring, king
    G [ŋg] – в сочетании ng в середине слова strongest

    Самые главные правила чтения

    Таблица выше выглядит очень загруженной, даже устрашающей. Из нее можно выделить несколько наиболее важных правил, которые почти не имеют исключений.

    Основные правила чтения согласных

    • Сочетание ph читается как [f]: photo, Morpheus.
    • Сочетание th читается как [ð] или [θ]: think there. Этих звуков нет в русском языке, их произношение требует некоторой тренировки. Не путайте их со звуками [s], [z].
    • Сочетание ng в конце слова читается как [ŋ] – это носовой (то есть произносится как бы в нос) вариант звука [n]. Распространенная ошибка – читать его как . Никакого “г” в этом звуке нет. Примеры: strong, King Kong, wrong.
    • Сочетание sh читается как [ʃ]: ship, show, shop.
    • Буква “c” перед i, e, y читается как [s]: celebrity, cent, pencil.
    • Буква “g” перед i, e, y читается как : age, magic, gym.
    • Сочетание ch читается как : match, catch.

    Основные правила чтения гласных

    • В открытом ударном слоге гласные обычно читаются как в : no, go, name, face, pupil, he, five. Это могут быть монофтонги и дифтонги.
    • В закрытом слоге гласные читаются как краткие монофтонги: nut, got, ten.

    Как запомнить правила чтения?

    Большинство людей, хорошо владеющих английским языком как иностранным, не смогут сходу назвать даже несколько основных правил чтения. Правила чтения не нужно помнить наизусть, ими нужно уметь пользоваться. Но разве можно пользоваться тем, чего не знаешь? Еще как можно! Благодаря частой практике знания переходят в навыки и действия начинают выполняться автоматически, неосознанно.

    Чтобы правила чтения побыстрее дошли до автоматической стадии, я рекомендую:

    • Изучить собственно сами правила – прочитать, осмыслить, проговорить вслух примеры.
    • Упражняться в чтении вслух – поможет развить навыки произношения, заодно и правила чтения закрепятся. Возьмите текст с аудио, видео с субтитрами, чтобы было с чем сверять.
    • Выполнять небольшие письменные работы – письменная практика полезна для развития словарного запаса, закрепления знаний грамматики и, разумеется, для улучшения правописания.